目前日期文章:201302 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

印度漂鳥:印度說故事大師-普列姆昌德的天上人間

 

《印度漂鳥:印度說故事大師-普列姆昌德的天上人間》是素有印度「小說之王」美譽的普列姆昌德(PremChand1880~1936)作品,集結27篇短篇寓言故事。印度文學我看得少,只看過幾本以英語寫作的翻譯作品,其中獲得英國權威文學獎布克獎肯定如《微物之神》、《繼承失落的人》(這是難得一對母女檔作家的作品)、《白老虎》,另外還有2011英國泰晤士報25本此生必讀經典之《微妙的平衡》,純種印度文學沒有接觸過,這是第一回看,作者另有一本《27個傻瓜》已出版,同樣是短篇寓言。翻開《印度漂鳥》,你會和我一樣跌進印度的古老時空裡。

 

,

快雪 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 聽擊者:「你好,這裡是110。」

 

話說過年前夕,我的奇摩首頁顯示有一封新信,標題是:RE:過年在家偷偷……,標題太長沒有全文顯示,我直覺以為是賣A片的沒理它,隔天要刪除時竟然發現是「過年在家偷偷搶先讀《神秘的接線生故事》」的入選通知(倒),我笑到不行,還發噗(噗浪)說,以後試讀名字不要取得像過年在家偷偷看A片這樣啦(被編輯企劃踢飛),女性書友說那是男人才有的問題吧 XDDDDD!好吧,我思想邪惡,誰教我的信箱就掛在部落格上,任憑賣A片的取用,每天都收到奇奇怪怪的標題(無奈)。過年不在家偷偷看A片,看《聽擊者:「你好,這裡是110。」》(已改書名)。少年時,寒假裡過年前的冬夜,我看著金庸古龍的小說,聽著爸媽大掃除忙進忙出,忙著張羅祭祖拜拜的大菜(我們外省家庭規矩多很麻煩),書聲、武俠小說裡的刀劍聲、打掃聲、大人的吆喝聲、遠處傳來謝年的鞭炮聲,是我過年最溫馨懷念的記憶,讓心都暖了。

 

,

快雪 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

伊莉莎白一世的情人

 

都鐸王朝是現代人愛看的英國歷史戲顯學,繽紛熱鬧,吵吵鬧鬧的含括了血腥殘暴、權力、愛慾、和輝煌的歷史成就,灑狗血,峰迴路轉,八卦腥羶的重口味一點都不輸給現代偶像劇,喜歡歷史的看門道,即使看熱鬧都十分有趣,充滿戲劇張力,如電影【美人心機】【伊莉莎白:輝煌年代】,電視影集【都鐸王朝】,文學小說如Hilary Mantel的《狼廳》《血季》一連兩本都得到布克獎(懷疑有英國人私心偏愛的嫌疑)。本書作者菲莉帕.葛列格里(Philippa Gregory)的前作《美人心機》正是電影【美人心機】的原著,隨著新書《伊莉莎白一世的情人》到來,我糾結在亨利八世和安妮.波林(Anne Boleyn的都鐸王朝閱讀也正式來到伊莉莎白一世時代(Elizabeth I15331603)。

 

,

快雪 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()