我談的那場戀愛

 

 閱讀,這檔子事……到底有沒有一見鍾情?

 有沒有一位作家,你第一次看他的書,就矢志追隨,以後的日子裡,一見到他的新書就買,樂此不疲……。

 

艾倫.狄波頓Alain de Botton之於我,是一見鍾情,

勞倫斯.卜洛克Lawrence Block也是。

葛雷安.葛林Graham Greene是二見鍾情。

我的閱讀裡,多半的作家我都看他們兩本書,才決定喜歡與否。 

史蒂芬.金Stephen King不是每本都那麼喜歡,

保羅.奧斯特Paul Auster還會繼續追,

丹尼爾.凱曼Daniel Kehlmann(《丈量世界》作者)兩本都看了,很值得期待。

 

看看艾倫.狄波頓的文字,你說他不擁有一種魔力嗎?

古老的神話已死

不過眾神仍在那裡

他們找到了新的外型

穿上套裝並加入摩登時代

他們不適合雲層間的空間

卻適合存於我們的心中

我認出宙斯和他同伴的世界

帶人們回到希臘諸神最初的卑微身分

使他們成為被捉弄的對象

而非捉弄別人

天神宙斯 佛洛伊德執導這場秀

安排動機,打雷,閃電,以及詛咒

我在命運的詛咒下幹活

希臘諸神的詛咒

沒有留下逃脫的機會……..

~~呼,人生可否逃脫?

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯文學小說 英國小說
    全站熱搜

    快雪 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()