阿法的二手書之戀

 

在我的小說分類標籤裡,有個小小一欄叫「關於閱讀」,這個分類裡的小說通常薄薄小書一本,不太起眼,不以情節取勝,甚至可以說沒啥劇情的小說,常常只是一個愛書人閱讀的故事,或是書店老闆、二手書商蒐藏書藉的閒情逸事,閱讀時的思索,文本互涉的寫作,浩瀚書海之滄海一粟,或人間某個角落的閱讀往事,卻是我,或某些愛書人的最愛。書本是迷人的,閱讀的故事讓愛書人愛不釋手。 

 

這類書籍約莫一兩年會出現一本,非常珍貴,閱讀時如食珍饈佳餚,如飲瓊漿玉液,或淺白說根本就是自己看書的心情。捧著書,喝杯茶,嘆口氣,原來有人比我癡狂。莫怨癡狂,「人生自是有書癡,此恨不關風與月」。《阿法的二手書之戀》就是這麼一本爲讀者而寫的小書,而且很溫柔。一九六零年代,破舊頻臨拆除的波士頓史考雷廣場,一隻誕生在二手書店的老鼠,這不是隻普通的老鼠,是哲學家之王,會閱讀的老鼠,他的興趣還包含到百老滙戲院看經典老電影和午夜的三級片,他自慚形愧自己如鼠輩獐頭鼠腦狼狽的形體,「虛榮有多大,痛苦就有多深」,他過著見不得光,怪胎、偏執、熱情、浪漫的「荒謬與人生」。

 

 

看看這隻老鼠這麼思考: 

 

我是不是聽到你在竊笑?我猜你八成覺得我這種癮頭(指讀書)粗鄙得很,說不定還覺得我患了什麼偏執強迫症,當然,你是對的。可是要描述我這種飢渴,癮頭這種概念不夠豐富,不夠深刻。我寧可稱之為愛。可以說是初期的愛,甚至可以說是變態的愛,當然是單方面的,不管怎麼樣,反正就是愛。主宰了我這一生的這份激情.於焉萌芽;有人會說這份激情毀了我一生,對這個說法,我也未必見得有異議。 

 

到了這時候,我飽嘗了人生的滋味,驚愕得啞口無言,我回顧自己的童年,希望能找到一點點證據來證明天生我才必有用,來證明至少有一段時間是天將降大任於我的,而不是讓我當個淺薄的文藝青年兼小丑,來證明我不得志是因為情勢比人強,而不是我本人有什麼缺憾……

 

 

迷人嗎?這樣的文字,這隻哲學家老鼠的深刻思考。書裡俯拾皆是雋永如夜空繁星閃爍的佳句,引人深思的愛書人喃喃自語。好啦,我承認有點灰色,一個鼠輩讀書自白和書與一生的回顧。小說背景設定在波士頓真實存在、已拆除的史考雷廣場,特別有一種懷舊,但失不可復得的氛圍。整本小說的文字很漂亮,翻譯很到位,特別給譯者和編輯的用心拍拍手(我注意到譯者是趙丕慧小姐)。愛書如你如我,我誠摯推薦《阿法的二手書之戀》。沒學問的我說不出美麗的評語,只好借【洛杉磯時報】的評論:阿法是狄更斯式的英雄,同時帶有馮內果的諷刺色彩,以及直率的溫柔,賽維吉捕捉了藝術熱情須屈服於魯莽世界的真實面相。

 

阿法的二手書之戀

FIRMIN ADVENTURES OF A METROPOLITAN LOW LIFE

作者:山姆.賽維吉(Sam Savage

譯者:趙丕慧

皇冠出版 20101025日發行

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯文學小說 美國小說
    全站熱搜

    快雪 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()