山居歲月:我在普羅旺斯,美好的一年          

 

A Year in Provence 普羅旺斯的一年,中文書名翻譯成《山居歲月》,是全球熱愛鄉村田園生活的經典,上世紀80年代出版,在世界各地掀起一股普羅旺斯熱,接著繼起的托斯卡尼熱潮,或之後的「慢活」風潮,說明人們厭倦現代功利商業社會的爾虞我詐和巨大壓力,渴望回歸,重回鄉村田園,代表對生活的一種想望、憧憬與品味。

 

 

近年來全球人口首次出現逆成長,在英國鄉村人口成長的比例首次高於都市,大都會人口消減,而且鄉村人口增長的年齡比例並不是中老年人,而是年輕人,說明為賺錢犧牲生活品質的年代已逐漸遠去,速度代表一切、都市代表進步的思維已經不是主流,人們開始重新思索生活的面貌,生活該有的樣子。本書作者彼得.梅爾(Peter Mayle)可以稱得上是首批回歸潮,英國出生,紐約大都會討生活,後來選擇回歸,落腳普羅旺斯,享受生活最純真的步調與感動。

 

 

關於彼得.梅爾的作品《山居歲月》、《戀戀山城》、《重拾山居歲月》、《戀戀酒鄉》、《關於品味》,我已經弄混看過那些,或是沒看過那些,剛好趁這次皇冠重新出版經典的機會重新細細品味,更令我欣喜的是新版由韓良憶小姐翻譯,我一直很喜歡她的譯筆,這是讀者的多重享受,一邊享受普羅旺斯,一邊享受譯者旅居歐洲多年、對歐洲的品味與了解,更難得的是本身也是作家的韓良憶小姐著墨美食美酒饗宴多時,平日撰寫美食文章,沒有人比她更適合翻譯普羅旺斯的諸多食材、餐廳與種種滋味,好的翻譯可以讓你逐字品味文字,心曠神怡。

 

 

《山居歲月》從一年之始一月開始,隨著季節遞嬗呈現普羅旺斯的種種風情,詼諧幽默之餘,你會感嘆這才是人生。我忍不住說說後話,本書爆紅之後,作者這隻英國蝦(英國人總被譏為一曬太陽皮膚就會泛紅的蝦子)因不堪書迷追隨叨擾,不忍心擾亂居民安寧生活,最後迫不得已搬遷,嘿嘿,這是法式幽默嗎?

 

 

普羅旺斯的美食享譽全球,法國人對吃的品味人盡皆知。關於吃,我倒是想說說一個關於作者祖國的歷史之謎,那就是對於美食的品味──為何英國人墮落到只剩炸魚和薯條,這是歷史之謎。十九世紀大英帝國作為全球霸主、海洋國家,倫敦作為海洋貿易的全球首善之都,根據英國人搜括珍奇的習慣和識貨的好品味,好東西、好食材都盡往倫敦搬,那為何墮落於斯,只剩炸魚和薯條,而世人都知曉英國食物難吃,至今還沒有一個合理解釋。

 

 

這回品味《山居歲月》,我心中有畫面,那就是電影【美好的一年】(A Good Year),這部電影改編自作者的另一本作品《戀戀酒鄉》,電影裡的葡萄農夫、舊網球場、舊游泳池、灰塵,根本就是《山居歲月》的翻版,遺忘已久的舊日生活滋味。翻開《山居歲月》,想著【美好的一年】電影畫面,縱使身在都市叢林,也能偷閒享受片刻天堂般的滋味,我再次感嘆,這才是人生啊!

 

我在普羅旺斯,美好的一年

 

山居歲月 A Year in Provence

作者:彼得.梅爾 Peter Mayle

譯者:韓良憶

皇冠出版 20121008日發行

快雪 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()