替身

 

嚴格來說,我並不是科奇幻小說書迷,但《替身》讓我饒富興致,讀得津津有味,完全符合閱讀前的期待「娛樂性一流」。小說不是傳統奇幻有複雜的世界設定,也不是冰冷冷的未來世界,是很KUSO,集合諸多類型小說元素,認真又戲謔地描述「超能力」,超能力集團自中世紀以來一直保護英國,但他們正臨內部未知的叛變危機,而外有緣自中世紀的邪惡勢力捲土重來。

 

 

小說從「倫敦市中心的公園,一個女人站在暴風雨中,腦中一片空白,不記得過去,也不記得自己是誰;而她身邊躺著一圈屍體」開始,失去記憶的女人,頗有大師艾可的《羅安娜女王的神秘火焰》味道,不,這不是文學版,不是穿梭在記憶的迷霧中,重新論述尋找自己,而是科幻版,更像一個新主人進駐這副身軀,沒給讀者喘息的空間,一波一波緊湊刺激又十分有趣的情節旋即接踵而來。

 

這副身軀的前主人是位很害羞、沒有社交活動、又有強大超能力的怪咖小宅女行政人員,但卻身居要職(城將),地位崇高,負責指揮超能力集團作戰,她從靈媒口中得知自己即將失去記憶,在每一件大衣口袋留下一封又一封的信告訴新主人危機,這些信簡直是「軀體使用手冊」和「生存指南」,那古怪又十分有趣的敘事口吻非常有意思,令讀者著迷,而換一個人來使用這副軀體,激盪出不同或更大的潛能與效果,這設定會讓讀者思考,且不說形而上的哲學問題,真想把人生像電玩一樣「砍掉重練」。

 

 

小說沒有採全知觀點,寫法像偵探小說的平等原則,讀者你我必須和主角「米芬妮.湯瑪斯」一起拼湊真相,雖是科幻小說,但整本小說尋找真相的過程就宛如一本偵探小說,讀者你我與失去記憶的主角一起探索,我特別喜歡這種手法,過程有趣而驚奇連連。隨著主角一點一點深入了解她所處的世界,一點一點揭密,也一點一點置入「科幻世界設定」的世界觀,主要是「超能力集團」組織和在英美歷史上的作為,幾乎無役不與,參與歷史上各大重要事件,以假亂真,這類「偽歷史」的虛構與描述非常有意思,大有惡搞的樂趣(保證大笑)。

 

《替身》雖是超能力故事保護世界的傳統結構,但處處寫出新意,完全賦予新面貌,幾乎所有類型小說的樂趣都能在這裡看到,沒有冷場,趣味橫生,驚奇不斷,對於一本娛樂小說我不能要求更多了。

 

替身 The Rook

作者: 丹尼爾.歐麥利 Daniel OMalley

譯者:許珮柔

漫遊者文化出版 2014/04/08發行

,

快雪 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()